„fristlos“: Adjektiv fristlosAdjektiv | adjective adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) without notice without notice fristlos fristlos Örnekler fristlose Kündigung dismissal without notice, summary dismissal fristlose Kündigung „fristlos“: Adverb fristlosAdverb | adverb adv Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) without notice without notice fristlos fristlos Örnekler jemanden fristlos entlassen, jemandem fristlos kündigen to dismissjemand | somebody sb without notice, to firejemand | somebody sb on the spot jemanden fristlos entlassen, jemandem fristlos kündigen
„Kündigungsrecht“: Neutrum KündigungsrechtNeutrum | neuter n Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) right to give notice right to give notice Kündigungsrecht Kündigungsrecht Örnekler das Kündigungsrecht für etwas haben to have the right to give notice to terminateetwas | something sth das Kündigungsrecht für etwas haben
„Entlassung“: Femininum EntlassungFemininum | feminine f <Entlassung; Entlassungen> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) dismissal discharge dismissal, removal discharge, demobilization, disbandment discharge, release, discharge, release dismissal Entlassung Wegschicken Entlassung Wegschicken discharge Entlassung eines Patienten etc Entlassung eines Patienten etc dismissal Entlassung eines Angestellten etc Entlassung eines Angestellten etc auch | alsoa. removal Entlassung eines Beamten Entlassung eines Beamten Örnekler fristlose Entlassung dismissal without notice fristlose Entlassung die Firma plant weitere Entlassungen the firm is planning further redundancies die Firma plant weitere Entlassungen um seine Entlassung nachsuchen (oder | orod bitten) von Beamten to tender (oder | orod hand in) one’s resignation um seine Entlassung nachsuchen (oder | orod bitten) von Beamten discharge Entlassung Militär, militärisch | military termMIL eines Soldaten Entlassung Militär, militärisch | military termMIL eines Soldaten demobilization Entlassung Militär, militärisch | military termMIL von Truppen disbandment Entlassung Militär, militärisch | military termMIL von Truppen Entlassung Militär, militärisch | military termMIL von Truppen Örnekler unehrenhafte Entlassung dishono(u)rable discharge auch | alsoa. discharge with ignominy (oder | orod disgrace) britisches Englisch | British EnglishBr unehrenhafte Entlassung discharge Entlassung Rechtswesen | legal term, lawJUR Freistellung release Entlassung Rechtswesen | legal term, lawJUR Freistellung Entlassung Rechtswesen | legal term, lawJUR Freistellung release Entlassung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Häftlings Entlassung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Häftlings discharge Entlassung Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Körperschaft etc Entlassung Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Körperschaft etc Örnekler Entlassung zur Bewährung release on probation Entlassung zur Bewährung bedingte [vorläufige] Entlassung conditional [provisional] release (oder | orod discharge) bedingte [vorläufige] Entlassung
„kündigen“: transitives Verb kündigen [ˈkʏndɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) give notice dismiss call in, give notice of withdrawal of cancel, denounce break off give notice of cancellation of give notice kündigen kündigen Örnekler jemandem die Wohnung kündigen to givejemand | somebody sb notice to vacate (oder | orod leave, quit) (the property) jemandem die Wohnung kündigen die Wohnung kündigen to give notice of one’s intention to leave (the property) die Wohnung kündigen er hat uns die Wohnung gekündigt he told us we had to move out (oder | orod leave [the property]) er hat uns die Wohnung gekündigt die Arbeit kündigen to hand in one’s notice die Arbeit kündigen Örnekleri gizleÖrnekleri göster dismiss kündigen entlassen kündigen entlassen Örnekler er wurde fristlos gekündigt he was dismissed without notice er wurde fristlos gekündigt call in kündigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anleihe, Hypothek etc kündigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anleihe, Hypothek etc give notice of withdrawal of kündigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Einlage kündigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Einlage give notice of cancel(l)ation of kündigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherung kündigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherung cancel kündigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL Vertrag etc kündigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL Vertrag etc denounce kündigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL Abkommen etc kündigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL Abkommen etc break off kündigen Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig kündigen Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Örnekler jemandem die Freundschaft kündigen to break off one’s friendship withjemand | somebody sb jemandem die Freundschaft kündigen jemandem den Gehorsam kündigen to refuse to obeyjemand | somebody sb any longer, to refusejemand | somebody sb further obedience jemandem den Gehorsam kündigen „kündigen“: intransitives Verb kündigen [ˈkʏndɪgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) give notice, hand in one’s notice give notice kündigen kündigen hand in one’s notice kündigen von Angestellten kündigen von Angestellten Örnekler jemandem mit dreimonatiger Frist kündigen to givejemand | somebody sb three months’ (oder | orod 90 days’) notice jemandem mit dreimonatiger Frist kündigen jemandem kündigen von Vermieter to givejemand | somebody sb notice to vacate (oder | orod leave, quit) (the property) jemandem kündigen von Vermieter uns ist gekündigt worden vom Vermieter we are under notice to leave (the property) uns ist gekündigt worden vom Vermieter die Köchin hat uns gekündigt the cook has handed in her notice die Köchin hat uns gekündigt jemandem fristlos kündigen to dismissjemand | somebody sb without notice jemandem fristlos kündigen jemandem zum 1. April kündigen to givejemand | somebody sb notice for 1 April jemandem zum 1. April kündigen wir haben unserem Mädchen gekündigt we have given our maid her notice wir haben unserem Mädchen gekündigt Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„Kündigung“: Femininum KündigungFemininum | feminine f <Kündigung; Kündigungen> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) notice dismissal, discharge, removal from office calling in, notice of withdrawal, notice of cancellation cancellation, denunciation notice Kündigung Kündigung Örnekler Kündigung eines Arbeitsverhältnisses notice of termination of employment Kündigung eines Arbeitsverhältnisses Kündigung eines Arbeitsverhältnisses durch einen Angestellten notice Kündigung eines Arbeitsverhältnisses durch einen Angestellten Kündigung einer Wohnung vom Mieter notice of one’s intention to leave (the property) Kündigung einer Wohnung vom Mieter Kündigung einer Wohnung vom Vermieter notice to vacate (oder | orod leave, quit) (the property) Kündigung einer Wohnung vom Vermieter dreimonatige Kündigung three months’ (oder | orod 90 days’) notice dreimonatige Kündigung einseitige Kündigung arbitrary (oder | orod one-sided, unilateral) notice einseitige Kündigung rechtzeitige und ordnungsgemäße Kündigung due and proper notice rechtzeitige und ordnungsgemäße Kündigung jemandem die Kündigung aussprechen to givejemand | somebody sb notice jemandem die Kündigung aussprechen seine Kündigung einreichen to send in (oder | orod hand in) one’s notice, to give notice seine Kündigung einreichen seine Kündigung erhalten to receive notice seine Kündigung erhalten Örnekleri gizleÖrnekleri göster dismissal Kündigung Entlassung discharge Kündigung Entlassung removal from office Kündigung Entlassung Kündigung Entlassung Örnekler er muss mit seiner Kündigung rechnen he has to reckon with his dismissal er muss mit seiner Kündigung rechnen fristlose Kündigung dismissal without notice fristlose Kündigung calling in Kündigung einer Anleihe, Hypothek etc Kündigung einer Anleihe, Hypothek etc notice of withdrawal Kündigung einer Einlage Kündigung einer Einlage notice of cancel(l)ation Kündigung einer Versicherung Kündigung einer Versicherung Örnekler Geld mit täglicher Kündigung call money, money at call Geld mit täglicher Kündigung cancel(l)ation Kündigung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL eines Vertrages Kündigung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL eines Vertrages denunciation Kündigung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL eines Abkommens etc Kündigung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL eines Abkommens etc
„entlassen“: transitives Verb entlassentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) dismiss, send away, let go discharge dismiss, make redundant, sack, let go, fire discharge separate from the service, demobilize, muster out discharge, pay off discharge, release, set free, liberate, discharge, release from further attendance at the court demobilize, disband, demob Başka örnek... dismiss, send (jemand | somebodysb) away, let (jemand | somebodysb) go entlassen gehen lassen entlassen gehen lassen Örnekler sie wurden huldvoll entlassen they were graciously dismissed sie wurden huldvoll entlassen discharge entlassen Patienten etc entlassen Patienten etc Örnekler er wurde als geheilt entlassen he was discharged as cured er wurde als geheilt entlassen Örnekler aus der Schule entlassen werden Schulwesen | schoolSCHULE to leave school aus der Schule entlassen werden Schulwesen | schoolSCHULE dismiss entlassen Arbeiter etc make redundant entlassen Arbeiter etc (givejemand | somebody sb the) sack, let (jemand | somebodysb) go, fire britisches Englisch | British EnglishBr entlassen Arbeiter etc entlassen Arbeiter etc Örnekler einen Angestellten fristlos entlassen to dismiss an employee without notice einen Angestellten fristlos entlassen discharge (auch | alsoa. separate amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) (jemand | somebodysb) from the service, demobilize entlassen Militär, militärisch | military termMIL Soldaten etc muster out amerikanisches Englisch | American EnglishUS entlassen Militär, militärisch | military termMIL Soldaten etc demob britisches Englisch | British EnglishBr entlassen Militär, militärisch | military termMIL Soldaten etc entlassen Militär, militärisch | military termMIL Soldaten etc demobilize entlassen Militär, militärisch | military termMIL Truppe, Einheit umgangssprachlich | familiar, informalumg disband amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr entlassen Militär, militärisch | military termMIL Truppe, Einheit umgangssprachlich | familiar, informalumg entlassen Militär, militärisch | military termMIL Truppe, Einheit umgangssprachlich | familiar, informalumg discharge entlassen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Mannschaft pay off entlassen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Mannschaft entlassen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Mannschaft discharge entlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR freistellen release entlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR freistellen entlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR freistellen release, set (jemand | somebodysb) free entlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Häftling etc entlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Häftling etc liberate entlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gefangene entlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gefangene excuse (jemand | somebodysb) from further attendance at (the) court entlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Zeugen entlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Zeugen discharge entlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Körperschaft etc entlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Körperschaft etc Örnekler einen Strafgefangenen zur Bewährung entlassen to release a prisoner on probation einen Strafgefangenen zur Bewährung entlassen jemanden auf Ehrenwort bedingt entlassen to release (oder | orod put)jemand | somebody sb on parole jemanden auf Ehrenwort bedingt entlassen jemanden vorläufig entlassen to grantjemand | somebody sb a conditional discharge jemanden vorläufig entlassen Örnekler jemanden aus dem Mietvertrag entlassen entbinden to releasejemand | somebody sb from the rental agreement jemanden aus dem Mietvertrag entlassen entbinden jemanden aus einer Verbindlichkeit entlassen to releasejemand | somebody sb from an obligation jemanden aus einer Verbindlichkeit entlassen jemanden aus der Verantwortung entlassen to freejemand | somebody sb from responsibility jemanden aus der Verantwortung entlassen jemanden aus seinem Wort entlassen to releasejemand | somebody sb from his promise jemanden aus seinem Wort entlassen Örnekleri gizleÖrnekleri göster „Entlassen“: Neutrum entlassenNeutrum | neuter n <Entlassens> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Entlassen → bkz „Entlassung“ Entlassen → bkz „Entlassung“
„Grund“: Maskulinum Grund [grʊnt]Maskulinum | masculine m <Grund(e)s; Gründe> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) ground soil land, property building plot bottom, bed bottom valley, dale bottom, core, root background coffee grounds, grounds Başka çeviri... ground Grund Boden <nurSingular | singular sg> Grund Boden <nurSingular | singular sg> Örnekler fester [steiniger] Grund <nurSingular | singular sg> firm [stony] ground fester [steiniger] Grund <nurSingular | singular sg> wieder auf festem Grund stehen <nurSingular | singular sg> to stand on firm ground again wieder auf festem Grund stehen <nurSingular | singular sg> soil Grund besonders in der Landwirtschaft <nurSingular | singular sg> Grund besonders in der Landwirtschaft <nurSingular | singular sg> Örnekler fetter [lehmiger, sandiger] Grund <nurSingular | singular sg> rich [clayey, sandy] soil fetter [lehmiger, sandiger] Grund <nurSingular | singular sg> land Grund Grundbesitz property Grund Grundbesitz Grund Grundbesitz Örnekler auf eigenem Grund (und Boden) on one’s own property auf eigenem Grund (und Boden) liegende Gründe land holdings, real estateSingular | singular sg liegende Gründe (building) plot Grund Baugrund <nurSingular | singular sg> Grund Baugrund <nurSingular | singular sg> bottom Grund Boden von Gewässern <nurSingular | singular sg> bed Grund Boden von Gewässern <nurSingular | singular sg> Grund Boden von Gewässern <nurSingular | singular sg> Örnekler auf dem Grund des Meeres <nurSingular | singular sg> at the bottom of the sea, on the floor of the ocean auf dem Grund des Meeres <nurSingular | singular sg> das Schiff ist auf Grund gelaufen (oder | orod geraten) <nurSingular | singular sg> the ship ran aground das Schiff ist auf Grund gelaufen (oder | orod geraten) <nurSingular | singular sg> ein Schiff in den Grund bohren (oder | orod auf den Grund schicken) <nurSingular | singular sg> to sink a ship ein Schiff in den Grund bohren (oder | orod auf den Grund schicken) <nurSingular | singular sg> auf Grund stoßen <nurSingular | singular sg> to touch (oder | orod hit) the bottom auf Grund stoßen <nurSingular | singular sg> ich habe keinen Grund mehr (unter den Füßen) <nurSingular | singular sg> I can’t touch the bottom any more, I am out of my depth ich habe keinen Grund mehr (unter den Füßen) <nurSingular | singular sg> Örnekleri gizleÖrnekleri göster bottom Grund von Gefäßen etc <nurSingular | singular sg> Grund von Gefäßen etc <nurSingular | singular sg> Örnekler sein Glas bis auf den Grund leeren <nurSingular | singular sg> to empty one’s glass completely, to drain one’s glass sein Glas bis auf den Grund leeren <nurSingular | singular sg> valley Grund Talgrund literarisch | literaryliter dale Grund Talgrund literarisch | literaryliter Grund Talgrund literarisch | literaryliter bottom Grund das Innerste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> core Grund das Innerste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> root Grund das Innerste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> Grund das Innerste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> Örnekler einer Sache auf den Grund gehen (oder | orod kommen) <nurSingular | singular sg> to get to the bottom ofetwas | something sth einer Sache auf den Grund gehen (oder | orod kommen) <nurSingular | singular sg> er hat den Dingen auf den Grund gesehen <nurSingular | singular sg> he has come to the heart of the matter er hat den Dingen auf den Grund gesehen <nurSingular | singular sg> im Grunde (genommen) <nurSingular | singular sg> actually, basically, strictly speaking, as a matter of fact, when all is said and done im Grunde (genommen) <nurSingular | singular sg> im (tiefsten) Grunde ihres Herzens [ihrer Seele] <nurSingular | singular sg> in the (innermost) depths (oder | orod recesses) of her heart [soul] im (tiefsten) Grunde ihres Herzens [ihrer Seele] <nurSingular | singular sg> ich hatte im Grunde meines Herzens gehofft, dass… <nurSingular | singular sg> in my heart of hearts I had hoped that … ich hatte im Grunde meines Herzens gehofft, dass… <nurSingular | singular sg> jemanden aus dem Grunde seiner Seele hassen <nurSingular | singular sg> to detestjemand | somebody sb jemanden aus dem Grunde seiner Seele hassen <nurSingular | singular sg> Örnekleri gizleÖrnekleri göster basis, foundation(sPlural | plural pl) Grund Grundlage <nurSingular | singular sg> Grund Grundlage <nurSingular | singular sg> Örnekler auf Grund von (oder | orodGenitiv | genitive (case) gen) <nurSingular | singular sg> on the basis (oder | orod strength) of in terms of auf Grund von (oder | orodGenitiv | genitive (case) gen) <nurSingular | singular sg> auf Grund dieser Nachricht <nurSingular | singular sg> on the basis (oder | orod as a result) of this news auf Grund dieser Nachricht <nurSingular | singular sg> von Grund auf (oder | orod aus) <nurSingular | singular sg> entirely, completely, thoroughly, from top to bottom, from the ground up von Grund auf (oder | orod aus) <nurSingular | singular sg> von Grund auf verdorben <nurSingular | singular sg> completely rotten, rotten to the core von Grund auf verdorben <nurSingular | singular sg> etwas | somethingetwas von Grund auf verändern (oder | orod umgestalten) <nurSingular | singular sg> to changeetwas | something sth completely etwas | somethingetwas von Grund auf verändern (oder | orod umgestalten) <nurSingular | singular sg> etwas | somethingetwas von Grund aus (oder | orod auf) kennen <nurSingular | singular sg> to knowetwas | something sth inside out etwas | somethingetwas von Grund aus (oder | orod auf) kennen <nurSingular | singular sg> er legte den Grund zu einer völlig neuen Wissenschaft <nurSingular | singular sg> he laid the foundation(s) for an entirely new science er legte den Grund zu einer völlig neuen Wissenschaft <nurSingular | singular sg> Örnekleri gizleÖrnekleri göster background Grund Hintergrund <nurSingular | singular sg> Grund Hintergrund <nurSingular | singular sg> Örnekler ein lebhaftes Muster auf dunklem Grund <nurSingular | singular sg> a lively pattern on (oder | orod against) a dark background ein lebhaftes Muster auf dunklem Grund <nurSingular | singular sg> Örnekler in Grund und Boden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg out and out, thoroughly, completely, totally in Grund und Boden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas | somethingetwas in Grund und Boden stampfen to stampetwas | something sth to pieces etwas | somethingetwas in Grund und Boden stampfen etwas | somethingetwas in Grund und Boden verdammen to condemnetwas | something sth outright etwas | somethingetwas in Grund und Boden verdammen jemanden in Grund und Boden reden viel reden to talk so much thatjemand | somebody sb doesn’t get a word in edgeways jemanden in Grund und Boden reden viel reden jemanden in Grund und Boden reden in einer Diskussion to shoot down every one of sb’s arguments jemanden in Grund und Boden reden in einer Diskussion sich in Grund und Boden schämen to be thoroughly ashamed sich in Grund und Boden schämen ein Gut in Grund und Boden wirtschaften to bring a farm to total ruin ein Gut in Grund und Boden wirtschaften Örnekleri gizleÖrnekleri göster coffee groundsPlural | plural pl Grund Kaffeesatz Grund Kaffeesatz groundsPlural | plural pl Grund Satz Grund Satz reason Grund Vernunftgrund Grund Vernunftgrund Örnekler das ist ein hinreichender Grund that is sufficient reason das ist ein hinreichender Grund aus diesem Grund(e) for this reason, therefore aus diesem Grund(e) aus dem einfachen Grund(e), weil … for the simple reason that … aus dem einfachen Grund(e), weil … aus irgendeinem Grund for some reason or other aus irgendeinem Grund aus irgendeinem unerfindlichen Grund for some obscure reason aus irgendeinem unerfindlichen Grund aus persönlichen [triftigen, naheliegenden, zwingenden] Gründen for personal [good, obvious, compelling] reasons aus persönlichen [triftigen, naheliegenden, zwingenden] Gründen aus gesundheitlichen Gründen for reasons of health, for health reasons aus gesundheitlichen Gründen aus Gründen der Sicherheit for safety reasons, for reasons of safety aus Gründen der Sicherheit aus welchem Grund? why? for what reason? aus welchem Grund? schon aus diesem Grund ist das unmöglich for this reason alone it is impossible schon aus diesem Grund ist das unmöglich etwas | somethingetwas als Grund füretwas | something etwas angeben to give (oder | orod state)etwas | something sth as the reason foretwas | something sth etwas | somethingetwas als Grund füretwas | something etwas angeben das sind die wahren (oder | orod eigentlichen, tieferen) Gründe dafür those are the real (oder | orod underlying) reasons for it, that lies at the bottom of it das sind die wahren (oder | orod eigentlichen, tieferen) Gründe dafür ich habe meine Gründe (dafür) I have my reasons (for that) ich habe meine Gründe (dafür) ohne Angabe von Gründen without giving any reasons ohne Angabe von Gründen ohne jeden Grund for no reason at all ohne jeden Grund er behauptet nicht ohne Grund, dass … he maintains not without reason (oder | orod foundation) that …, he is quite correct in maintaining that … er behauptet nicht ohne Grund, dass … ich habe nicht ganz ohne Grund geschwiegen it was not for no reason that I kept silent ich habe nicht ganz ohne Grund geschwiegen es besteht kein Grund zu der Annahme, dass … there is no reason to suppose that … es besteht kein Grund zu der Annahme, dass … kein Grund zur Besorgnis no reason (oder | orod need) to worry, no cause for alarm kein Grund zur Besorgnis kein Grund zur Eile no (reasonoder | or od need to) hurry kein Grund zur Eile das ist ein Grund zum Feiern that is a reason to celebrate, that calls for a celebration das ist ein Grund zum Feiern Grund genug zum Feiern reason enough to celebrate Grund genug zum Feiern er hat allen Grund, dir dankbar zu sein he has every reason to be grateful to you er hat allen Grund, dir dankbar zu sein seine Gründe darlegen [vorbringen] to state (oder | orod explain) [to advance] one’s reasons seine Gründe darlegen [vorbringen] alles hat seinen Grund there is a reason for everything alles hat seinen Grund der Grund, weshalb (oder | orod warum) ich das getan habe the reason why I did that der Grund, weshalb (oder | orod warum) ich das getan habe Örnekleri gizleÖrnekleri göster cause Grund Veranlassung reason Grund Veranlassung Grund Veranlassung Örnekler keinen Grund zur Klage haben to have no cause for complaint (oder | orod to complain, for complaining) keinen Grund zur Klage haben ich werde ihm keinen Grund geben, mich zu kritisieren I shall not give him any cause to criticize me ich werde ihm keinen Grund geben, mich zu kritisieren das ist ein Grund zur fristlosen Entlassung those are grounds for immediate dismissal das ist ein Grund zur fristlosen Entlassung die Polizei hatte keinen Grund zum Einschreiten the police had no cause to intervene die Polizei hatte keinen Grund zum Einschreiten den Grund füretwas | something etwas suchen to look for the cause ofetwas | something sth den Grund füretwas | something etwas suchen Örnekleri gizleÖrnekleri göster ground(sPlural | plural pl) Grund besonders zur Beweisführung, Rechtfertigung, Verteidigung etc Grund besonders zur Beweisführung, Rechtfertigung, Verteidigung etc Örnekler etwas | somethingetwas aus religiösen Gründen ablehnen to opposeetwas | something sth on religious grounds etwas | somethingetwas aus religiösen Gründen ablehnen argument Grund Argument Grund Argument Örnekler Gründe für und wider, Gründe und Gegengründe arguments for and against, (the) pros and cons Gründe für und wider, Gründe und Gegengründe stichhaltige Gründe ins Feld führen to put forward sound arguments stichhaltige Gründe ins Feld führen motive Grund Beweggrund Grund Beweggrund Örnekler was mag nur der Grund für diese Handlung gewesen sein? I wonder what the motive for this action was was mag nur der Grund für diese Handlung gewesen sein? cause Grund Philosophie | philosophyPHIL Seinsgrund Grund Philosophie | philosophyPHIL Seinsgrund reason Grund Philosophie | philosophyPHIL Vernunftgrund Grund Philosophie | philosophyPHIL Vernunftgrund motivation Grund Philosophie | philosophyPHIL Beweggrund des Willens Grund Philosophie | philosophyPHIL Beweggrund des Willens Örnekler Satz vom (zureichenden) Grund principle of sufficient reason Satz vom (zureichenden) Grund cause Grund Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Rechtsstreits Grund Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Rechtsstreits Örnekler seine Gründe angeben to show cause seine Gründe angeben foundationsPlural | plural pl Grund Architektur | architectureARCH Fundament <nurSingular | singular sg> basis Grund Architektur | architectureARCH Fundament <nurSingular | singular sg> Grund Architektur | architectureARCH Fundament <nurSingular | singular sg> Örnekler den Grund zu einem Bau legen <nurSingular | singular sg> to lay the foundations for a structure den Grund zu einem Bau legen <nurSingular | singular sg> priming (coat) Grund Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Grundierung <nurSingular | singular sg> Grund Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Grundierung <nurSingular | singular sg> bed Grund Buchdruck/Typographie | typographyTYPO bei Goldschnitt, Vergoldung <nurSingular | singular sg> Grund Buchdruck/Typographie | typographyTYPO bei Goldschnitt, Vergoldung <nurSingular | singular sg> base Grund Medizin | medicineMED eines Geschwürs <nurSingular | singular sg> Grund Medizin | medicineMED eines Geschwürs <nurSingular | singular sg>